Séminaire du CET : Conférence de Xavier Blanco Escoda (27/03/2023)
Commentaires sur la traduction au catalan de La Conquête de Constantinople de Geoffroy de Villehardouin
Xavier Blanco Escoda
27 mars 2023, 18h-20h
Bâtiment Olympe de Gouges, amphi 2 (1er étage)
8 place Paul Ricoeur, 75013 Paris
et sur Zoom
Nous présenterons notre traduction au catalan de La conquête de Constantinople de Geoffroy de Villehardouin (Crònica de la quarta croada, La conquesta de Constantinoble de Jofré de Villehardouin, éd. Viella, Roma, 2022). Nous passerons en revue différents aspects linguistiques, stylistiques et traductologiques liés au processus de traduction de cette chronique, écrite en ancien français, qui est considérée comme l’un des textes fondateurs de la prose française.
Après une brève introduction à l’auteur et à son œuvre, nous analyserons, entre d’autres aspects : les réduplications synonymiques, la concordance des temps verbaux, l’emploi du style direct, les collocations intensives et mélioratives et certains cas de possibles faux amis. Nous illustrerons nos propos par de nombreux exemples.
*****
Xavier Blanco Escoda est professeur de philologie française à l’Université Autonome de Barcelone (UAB). Il est l’auteur de nombreux articles scientifiques et de différentes monographies en lexicographie, lexicologie et phraseólogie.
Il a coordonné différents numéros thématiques de revues comme Langages, Lingvisticæ Investigationes, Langues et Parole ou Cahiers de Linguistique. Il a été professeur invité aux Universités de Paris Nord, Franche-Comté, ULM München, Varsovie, Lodz et à l'Université d’État de Saint-Pétersbourg. Il dirige le groupe de recherche Fonética, Lexicología y Semántica et coordonne le programme de doctorat en Langues et Cultures Romanes (UAB).